Dm E7 A7
Мы ехали шагом, мы мчались в боях,
Dm Gm
И «Яблочко»-песню держали в зубах.
Dm H♭ Gm
Ах, песенку эту поныне хранит
E7 A7 Dm D7
Трава молодая — степной малахит.
Gm Dm
Но песню иную о дальней земле
A7 Dm D7
Возил мой приятель с собою в седле.
Gm Dm
Он пел, озирая родные края:
E7 Gm A7
«Гренада, Гренада, Гренада моя!».
Он песенку эту твердил наизусть…
Откуда у парня испанская грусть?
Ответь, Александровск, и, Харьков, ответь —
Давно ль по-испански вы начали петь?
Скажи мне, Украйна, не в этой ли ржи
Тараса Шевченко папаха лежит?
Откуда ж, приятель, песня твоя:
«Гренада, Гренада, Гренада моя»?
Он медлит с ответом, мечтатель-хохол:
- Братишка! Гренаду я в книге нашёл.
Красивое имя, Высокая честь —
Гренадская волость в Испании есть!
Я хату покинул, пошёл воевать,
Чтоб землю в Гренаде крестьянам отдать.
Прощайте, родные, прощайте, друзья —
«Гренада, Гренада, Гренада моя!».
Мы мчались, мечтая постичь поскорей
Грамматику боя — язык батарей.
Восход поднимался и падал опять,
И лошадь устала степями скакать.
Но «Яблочко»-песню играл эскадрон
Смычками страданий на скрипках времён…
Где же, приятель, песня твоя:
E7 Gm H♭ A7
«Гренада, Гренада, Гренада моя?»
Dm H♭7 A7
Пробитое тело наземь сползло,
Dm Gm
Товарищ впервые покинул седло.
Dm H♭
Я видел: над трупом склонилась луна,
Gm E7 A7 Dm
И мёртвые губы шепнули: «Грена́...»
Gm Dm
Да, в дальнюю область, заоблачный плёс
A7 Dm D7
Ушёл мой приятель, и песню унёс.
Gm Dm
С тех пор не слыхали родные края:
E7 Gm A7 Dm
«Гренада, Гренада, Гренада моя!».
Отряд не заметил потери бойца
И «Яблочко» песню допел до конца.
Лишь по́ небу тихо сползла погодя
На бархат заката слезинка дождя.
Новые песни придумала жизнь…
Не надо, товарищ, о песне тужить.
Не надо, не надо, не надо, друзья…
Гренада, Гренада, Гренада моя!
Gm H♭ A7 D
А......