Мне русские милы из давней прозы (Булат Окуджава)

Перейти к навигацииПерейти к поиску




* * *


Мне русские милы из давней прозы
и в пушкинских стихах.
Мне по́ сердцу их лень и смех, и слёзы,
и горечь на устах.

Когда они сидят на кухне старой
во власти странных дум,
их горький рок, подзвученный гитарой,
насмешлив и угрюм.

Когда толпа внизу кричит и стонет,
что — гордый ум и честь?
Их мало так, что ничего не стоит
по пальцам перечесть.

Мне по́ сердцу их вера и терпенье,
неверие и раж…
Кто знал, что будет страшным пробужденье
и за окном пейзаж?

Что ж, век иной. Развеяны все мифы.
Повержены умы.
Куда ни посмотреть — всё «скифы, скифы, скифы.
Их тьмы и тьмы, и тьмы».

И с грустью озираю землю эту,
где злоба и пальба,
мне кажется, что русских вовсе нету,
а вместо них — толпа.

Я знаю этот мир не понаслышке:
я из него пророс,
и за его утраты и излишки
с меня сегодня спрос.


<1995>

https://poem-of-day.rifmovnik.ru/2018/06/12/bulat-okudzhava-2/

https://youtu.be/c_it55GAe-Q