Как зачарованный… постой, не продолжай.
Оно оборвалось на полуфразе,
не то чтобы исчезло — но погасло,
сиянье газовое, диадема феи
над пузырями кипятка.
Пустое дело: согреваю чай,
но сердце, как во льду, в оцепененьи.
О, каждое занятье — только двери,
их медленное приотворенье —
и зал, соседний с кузней.
О, каждое занятье — лишь предлог
раздаться тайно в столбняке.
Я — задняя, невидимая стенка
у зала длинного! Бегущий из-под ног
наборный пол. Летящий потолок,
и сте́ны, льющиеся вдоль, —
туда, где сходятся четыре измеренья
в живую точку. Состоянье рая
для горожанина уже не прежний сад,
но здание в саду, и внутренняя зданья,
чьи окна вышли в сад. Живые вереницы
прозрачных человеческих фигур,
как зачарованные дети Рождества,
глядят на пёструю процессию волхвов.